Who tied my hands to the wheel?
A lady with a violin playing to the seals
Hearken to the sound of calling
The zodiac turns over me
I hear but how will I see?
The winds talk to my sails, not me
I hear but how will I see
A parábola da sereia é fantástica.
Por tempo demais eu venho refreando meus impulsos (I tied myself to the wheel),
uma decisão que se revelou no mínimo infeliz (The zodiac turns over me).
E então eu resolvi dar vazão à alguns destes impulsos (Somewhere there my fate revealed),
uma decisão que está se revelando também não muito feliz (I hear but how will I see?).
As pessoas reagem da forma que lhes convêm (The winds talk to my sails, not me).
Refrear ou disfarçar meus impulsos não me fez bem, e está se tornando uma carga pesada demais para meus ombros. Mas está sendo muito difícil soltá-los de forma controlada e gradual - quem controla a água de um dique que se rompe?
Meu Wille Zur Macht está falando alto demais. É hora de dar-lhe atenção enquanto ainda tenho algum controle sobre ele.
Questões:
0 Lições:
Postar um comentário
<< Home